『老師,神無月到了,該你出馬了!』

前陣子剛看完的日本偶像劇『鹿男』裡,一隻野生鹿對一位被迫去奈良高中女校的代課老師這麼說。

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

因為近來報名的學生越來越有衝著貓來的傾向,

所以今天特別介紹教室的兩隻助手(?)――夏亞(シャア)和阿姆羅(アムロ)

22.jpg

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

因為主要的工作是翻譯,除了買菜、倒垃圾,幾乎足不出戶。

覺得自己真的宅得很徹底

開始教日文後,因為認識來自不同背景的學生,可以讓自己和社會不致於脫節,是我最開心的一件事。

另外,就是因為學生的工作或興趣,來自不同的領域的提問,可以學習到很多新知,更使我深深感受到學海無涯。

昨天被學生問到了

≧±0

的念法,當場傻眼!!!連阿本仔老師當場也答不出來。

所以課後當然趕緊咕狗了一下才知道--

「≧±0」

的念法是--

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

繼五十音輸入遊戲後,介紹大家兩個漢字遊戲

一個可以認識日文漢字的音讀.訓讀發音。

另一個可以學習難讀漢字的發音。

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

發現一個很有趣的網站,雖然是為小孩子設計的,不過對於正在學習日文的同學,應該多少有幫助

網址在這裡キッズドラゴンズ

它的遊戲有很多種,今天想介紹給大家一個五十音輸入的遊戲,只要學過五十音就可以玩了

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

我們班不定期舉辦聚會活動。除了彼此的交流,也希望能在課堂外讓學生練習日文,也能品嚐在家可以動手作的料理。

去年檢定考時,我們私塾的第一班同學考完試到家裡聚餐。

這一天的餐是--お好み焼き(おこのみやき)

這道菜台灣的日式店家雖然也有,但價格不便宜,在家做料多實在,作法也不難。

詳情及照片請參考↓

asp7412 - 2009-12-06日文班

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這一篇輸入法是完全不懂中文的橫田老師辛辛苦苦寫出來的喔!

雖然未臻完善,有任何不了解的歡迎提問!

輸入法的安裝

Win 2000

日文「MS-IME 2000輸入法建於Win 2000光碟片中,在灌入之際,即已同時執行於系統中。

您可依循下列驟將其叫出(此時即使下載上列5.05.02IME,亦無法使用於本系統中):

「輸入法語言列」(右鍵)→「設定值」→「設定」→「已安裝服務」→「新增」→點選「日文」

Win XP/Win V.7

同樣的,日文輸入法的「MS-IME 2002/MS-IME V.10」已建於Win XP/Win V.7光碟片中,在灌入之際,即已同時執行於系統中。

您只要依循下列驟將其叫出,即可使用(此時即使下載上列5.05.02IME,亦無法使用於本系統中):

「輸入法語言列」(右鍵)→「設定值」→「設定」→「已安裝服務」→「新增」→點選「日文」

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

 

 

不是每一個日本人都會教日文。

就像不是每一個會說中文的人都會教中文一樣,如果以為只要是日本人就會教日文,那就大錯特錯了。

坦白說,我們不敢說我們是最會教的老師。但我們絕對敢說我們是非常認真的老師,真誠面對每一個想學日文的學生。


關於師資

一個在東京出生、長大的日本籍教師。

一個是在台灣出生、在東京待了三年,然後回到台灣的台灣籍教師。

兩個助手( ??? )──只聽得懂日文的貓。(如果你喜歡貓,趕快學好日文和他們建立友善關係)

教學特色

小班教學,個別發音指導,讓您說的日語能夠真的讓日本人聽得懂。

上課歡迎錄音,能收事半功倍之效。

 

關於教材

原則上除非學生主動要求購買坊間教材使用,否則我們只使用我們編輯的講義。

之所以不使用坊間的現成教材,是因為我們想針對每一個班級的學生,視學習進度可以隨時調整。

你可以放心,所有我們製作的講義,都已經包含在學費裡,絕對不另外收費。

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

 

為什麼要試聽?

・試聽是為了讓您了解我們的教學方式,以及讓我們知道您的程度及需求。以免您交了學費、花了時間,卻始終無法學好日文。

如何報名試聽手續?

試聽必須事先預約

  請以e-mail 聯絡,信件主旨註明:「報名體驗課程」
 並填寫下列事項,以便安排試聽 

 ①姓名 
 ②聯絡電話
 ③參加班別及時間
 ④目前日文程度


  我們的聯絡方式
  megu1002@gmail.com

繳交試聽費200元

已預約試聽, 但事前無聯絡、無故不到者,將會列入黑名單,

以後將不接受參加任何試聽課程。

為什麼要收試聽費?

・我們希望讓真正有心學習的人試聽,所以酌收試聽費。若是有心想學習日文的人,相信您來聽過課後,一定會覺得物超所值。
 

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

コンサートのチケットはちょっと高いけど買います。  

                演唱會的票雖然有點貴,我還是要買

コンサートのチケットはちょっと高くても買います。   

              演唱會的票雖然有點貴,我「」要買

  
日語中凡是有も的句子,幾乎都含有「也」的含意,但是けど沒有。

初學者請仔細看一下上面兩個句子,在けどても前面的形容詞的尾巴樣子不一樣喔。

 

yokotanihongo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()